Schuljahr 2016/2017

Reiseberichte des Französisch LK's 12 zur Parisfahrt

Récits du voyage du cours de français

 

Le matin du 2 mars, nous, le cours de français (LK 12) accompagné de Madame Berg, exceptionnellement n'allons pas aux cours mais nous montons dans un car, tous motivés et prêts pour leur séjour à Paris. Le conducteur Andreas qui nous accompagne pendant les trois jours, contribue à cette bonne atmosphère en faisant des blagues de temps en temps. Après le voyage de sept heures, il nous dépose directement devant l'auberge à la place de Colonel Fabien au bord du quartier « Le Marais ». Puis, nous passons l'après-midi au quartier bien connu de « Montmartre ». Là, on écoute une présentation sur le quartier et sur la Basilique du Sacré-Coeur juste devant le bâtiment. Après, nous nous promenons dans les petites ruelles. Le soir, nous prévoyons de passer au quartier de Marais mais malheureusement nous perdons l'orientation ainsi que finalement nous nous trouvons assis dans une pizzeria italienne qui n'est guère plus grande que notre groupe. Après un bon répas, nous allons à la pyramide du Louvre allumée, d'oú on peut regarder la Tour Eiffel, l'Arc de Triomphe et ceux avec des bons yeux même la grande Arche de la Défense. Pour finir la soirée, nous buvons un verre au bar de l'hostel.

 

 

Am Morgen des zweiten März, sind wir, der Französisch LK 12 gemeinsam mit Frau Berg, ausnahmsweise nicht in den Unterricht gegangen, sondern in einen Bus gestiegen, alle motiviert und fertig für einen Aufenthalt in Paris. Der Busfahrer Andreas, der uns die ganzen drei Tage begleitet hat, hat ebenfalls zur guten Stimmung im Bus beigetragen durch seine einzigartigen Witze. Nach einer siebenstündigen Busfahrt, bringt er uns direkt vor unsere Jugendherberge am Rand des Marais-Viertels. Den Nachmittag verbringen wir im bekannten Viertel „Montmartre". Dort haben wir eine Präsentation über das Viertel sowie über die Kirche Sacré-Coeur direkt vor dem Gebäude. Danach sind wir noch in den kleinen Gassen des Viertels spazieren gegangen. Am Abend haben wir nun vor das Marais-Viertel zu besuchen, aber leider haben wir uns verlaufen, sodass wir schließlich in einer kleinen italienischen Pizzeria angekommen sind, die kaum größer als unsere Gruppe ist. Anschließend sind wir an die beleuchtete Pyramide des Louvre gelaufen, von wo man den Eiffelturm, den Triumphbogen und, wenn man gute Augen hat, den Bogen der „Défense" sehen kann. Um den Abend abzuschließen, haben wir etwas in der Bar im Hostel getrunken.

3 mars 2017; Jour 2

Après notre premier petit-déjeuner français, nous montons à notre bus pour faire un tour de Paris avec notre guide Heidi pendant lequel elle dit quelques choses sur la ville et son histoire.

Nous faisons la pause de midi en arrêtant à côté de l'Arc de Triomphe. Dans des groupes de trois, nous avons la possibilité de manger quelque chose n'importe où.

Nous continuons notre tour tôt.

Après être arrivés à la Tour Eiffel, nous descendons du bus pour prendre des photos devant l'attraction touristique la plus connue de la France.

La fin de notre tour est le château de Versailles où nous faisons une visite guidée pendant laquelle nous voyons presque toutes les salles de l'ancienne résidence des roix français.

Le soir, les groupes de trois peuvent être maître de leur temps et grâce au métro, on peut aller partout à Paris. Par exemple, des groupes pourraient aller à la Bastille, aux Champs-Elysées ou à la Tour Eiffel encore une fois. Enfin, chacun revient à l'auberge, vraiment fatigué mais joyeux.

 

 

 Freitag, den 3. März 2017

Nach unserem Frühstück beginnt die Stadtrundfahrt durch Paris mit unserem Reisebus. Heidi, unser Guide zeigt uns auf sympathische Weise viele Regierungsgebäude, Theater, den Arc de Triumph, die Champs Elysées und den Eiffelturm. Die Mittagspause verbringen wir in der Champs Elysées, der bekanntesten Straße in Paris, die mit dem Arc de Triumph endet. Nach der Pause fahren wir zum 20 Minuten entfernten Schloss von Versailles. Vorort wurden wir in zwei große Gruppen eingeteilt, in denen wir durch das Schloss geführt wurden. Im Schloss besichtigen wir die kunstvollen Räume, in denen Ludwig, der XIV lebte. Nach der Besichtigung bewegen wir uns mindestens in Dreiergruppen durch die Champs Elysées, wo viele von uns Crêpes und andere typisch französische Köstlichkeiten gegessen haben. Wir haben nun Freizeit, in der wir selbstständig noch weitere Sehenswürdigkeiten anschauen konnten. Es endet ein schöner Tag in Paris.

Jour 3 (4/3/2017)

Le dernier jour de notre séjour à Paris, il pleut. Alors nous décidons de seulement visiter la cathédrale de Notre-Dame le matin. Nous descendons la station de métro à l'Hôtel de Ville dans le cartier du Marais. Là nous sommes confrontés avec une image bizarre: une parade de toutes les pompiers de Paris. Il ya aussi une grande déploiment de la police devant l'Hôtel de Ville pour garantir la securité comme aussi dans tout la ville. En raison de la pluie nous n'ont pas envie de la regarder, alors nous visitons la cathédrale, où se trouvent beaucoup des gens qui participent à la messe ou seulement regardent l'architecture etc. de Notre-Dame.

Puis nous assurons notre alimentation par achèter des sandwiches, des pains au chocolat ou des Macarons. Le fin, nous buvons des cafés dans un petit restaurant près de l'Hôtel de Ville, mais ce n'est pas bien, parce que la propriétaire n'est pas polis. Probablement elle n'adore pas du tout les touristes...

Nous rentrons au Hostel et montent au bus pour aller à la maison.

C'était un séjour très beau.

 

Samstag 4.3.17

Viel zu schnell ist der letzte Tag unserer Reise gekommen. So müssen wir am Morgen gleich nach dem Frühstück unsere Zimmer räumen und das Gepäck in den Bus laden. Leider ist das Wetter heute nicht so schön, denn es hat sich ein unangenehmer Dauerregen eingestellt.

Wir haben beschlossen vor der Abfahrt am Nachmittag noch die Kathedrale Notre-Dame zu besichtigen. Also nehmen wir die Metro ins Maraisviertel. Beim Aussteigen am Rathaus eröffnet sich uns ein seltsames Bild. Die Straßen rund um den Platz sind zugestellt mit Feuerwehr- und Polizeiautos. Auch der gesamte Platz ist gesperrt. An dem Rednerpult vor dem geschmückten Rathaus und den vielen Feuerwehrleuten in traditionellen Paradeuniformen erkennen wir, dass es sich um einen festlichen Anlass handeln muss. Auf Nachfrage erfahren wir, dass es sich um die jährliche Feuerwehrparade handelt.

Wir gehen weiter zur Kathedrale schon beim Eintreten bemerken wir am starken Weihrauchgeruch, dass gerade ein Gottesdienst statt findet. Deshalb halten wir uns nicht so lange auf und verlassen die Kathedrale, um uns in den umliegenden Läden noch Verpflegung für die Fahrt und einige Souvenirs zu kaufen.

Auf Grund des miserablen Wetters beschließen wir den Rest der Zeit bis zu unserer Abfahrt gemütlich in einem Café zu verbringen. Leider kam es zwischen uns und der Besitzerin zu einem Missverständnis, als sie unsere Begrüßung nicht hörte und sich dann laut stark über unsere Unhöflichkeit aufregte. Was sie nicht wusste, dass wir jedes Wort verstanden haben.

Danach kehrten wir zum Hostel zurück und treten unseren Heimweg an.

Es war ein wirklich lohnenswerter und schöner Trip!